Statenvertaling
Zo zal dit u, mijn heer, niet zijn tot wankeling, noch aanstoot des harten, te weten, dat gij bloed zonder oorzaak zoudt vergoten hebben, en dat mijn heer zichzelven zou verlost hebben; en als de HEERE mijn heer weldoen zal, zo zult gij uwer dienstmaagd gedenken.
Herziene Statenvertaling*
dat dit dan voor u, mijn heer, niet tot struikelblok of tot aanstoot voor uw hart zal zijn, dat u namelijk zonder reden bloed vergoten hebt en dat mijn heer zich zelf verlossing geschonken heeft. En wanneer de HEERE mijn heer welgedaan heeft, denk dan aan uw dienares.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dan zal het mijn heer niet tot een struikelblok of zijn hart tot een aanstoot zijn, dat mijn heer zonder oorzaak bloed vergoten en zichzelf recht verschaft zou hebben. En als de Here aan mijn heer wel gedaan heeft, denk dan aan uw dienstmaagd.
King James Version + Strongnumbers
That this H2063 shall be H1961 no H3808 grief H6330 unto thee, nor offence H4383 of heart H3820 unto my lord, H113 either that thou hast shed H8210 blood H1818 causeless, H2600 or that my lord H113 hath avenged H3467 himself: but when the LORD H3068 shall have dealt well H3190 with my lord, H113 then remember H2142 ( H853 ) thine handmaid. H519
Updated King James Version
That this shall be no grief unto you, nor offence of heart unto my lord, either that you have shed blood causeless, or that my lord has avenged himself: but when the LORD shall have dealt well with my lord, then remember your handmaid.
Gerelateerde verzen
Spreuken 5:12 - Spreuken 5:13 | 1 Samuël 24:15 | 2 Samuël 22:48 | 1 Samuël 25:40 | 1 Samuël 25:33 | 2 Korinthe 1:12 | Romeinen 12:19 | Lukas 23:42 | Genesis 40:14 | Romeinen 14:21 | 1 Samuël 26:23 | Psalmen 94:1